The Wayback Machine - https://web.archive.org/web/20111202062614/http://lernendeutsch.ru/?page_id=385

Предложения с отрицанием

Запомните: В немецком предложении возможно только одно отрицание.

В качестве такого отрицания чаще всего используется слово nicht или отрицательное местоимение kein (keine).
Отрицание может относиться к любому члену предложения.

Отрицание nicht 

Относится как к сказуемому, так и к любому члену предложения . Произносится без ударения.

Порядок слов в предложении с отрицанием nicht:

- если отрицается простое сказуемое, то nicht ставится в конце предложения:
 

Er kommt heute nicht. Он сегодня не придёт.

- если отрицается сложное сказуемое, то nicht стоит перед неизменяемой частью этого сказуемого:
 

Karl hat das Buch heute nicht gelesen. Карл не читал сегодня книгу.

- если отрицается именная часть сказуемого или какой - либо другой член предложения, то отрицание
nicht, как и в русском языке, ставится перед отрицаемым словом. Ударение падает на отрицаемое слово.
 

Sie liest das Buch nicht gern.Она читает книгу не охотно.

- отрицание nicht ставится перед именами собственными, определённым артиклем и притяжательными местоимениями:
 

Das ist nicht mein Freund. Это не мой друг.
Das ist nicht Maria. Это не Мария.

Таким образом, в русском предложении отрицание "не" ставится обычно перед личной формой глагола,
а в немецком предложении оно стоит после личной формы ближе к концу предложения или в конце его.

 

Отрицательное местоимение kein (keine)

Это местоимение используется при отрицании существительного. Отрицательное местоимение kein
согласуется с существительным в роде, числе и падеже.
 

Er ist kein Student. Он не студент.
Sie ist keine Studentin. Она не студентка.

Местоимение kein может переводится при помощи выражения "ни один", а в русском предложении появляется второе отрицание:
 

Kein Student ist hier. Ни одного студента здесь нет.

Отрицательное местоимение kein склоняется по образцу неопределённого артикля.

Предложения с nicht и kein часто встречаются в отрицательном ответе в общем вопросе (без вопросительного слова).
 

Wohnen Sie in Berlin? Вы живёте в Берлине?
Nein, ich wohne nicht in Berlin. Нет, я живу не в Берлине.

Sind Sie Lehrerin? Вы учительница?
Nein, ich bin keine Lehrerin. Нет, я не учительница.